Peut être parce que le monde part en brioche , que la mode soit devenue trop street , que nous assitons à ce relant de précieux , de belles

matères , et de raffinement ? Ce n’est point pour me déplaire , vous vous en doutez , j’ai toujours fait un bloquage sur les costumes du 19

ème siècle . Des couleurs poudrées , des velours , des rubans , cette saison est enfin arrivées . Les couturiers se sont déchaînés , mais on

ne s’affole pas , pas besoin de faire un crédit pour s’offrir ce genre de pièces , ZARA a sorti sa boots velours ( voir mon Post précédent ),

et beaucoup marques à petits prix vont suivre . Voilà les photos qui vont vous faire rêver d’un monde à la  » MARIE-ANTOINETTE  » de Miss

Sofia COPPOLA .

Xoxo les filles

Can be because the world leaves for Pops , because the fashion became excess street, because we saw in this relant of precious,

beautiful tissues , and of refinement? It is not to displease me, you suspect it, I always made a bloquage on the suits of 19 ème century.

Powder colors, velvet, ribbons, this season finally arrived. The fashion designers burst out, but we do not get into a panic, no need to make

a credit to offer itself this kind of pieces , ZARA took out its boots velvet (see my previous Post ), 

And a lot marks with small prices are going to follow. Here are the photos which are going to make you dream about a world 

in the « MARIE-ANTOINETTE » of Miss Sofia COPPOLA.

Xoxo the girls 

thE EnD